15 November 2012

Bunga Bahasa : Makna Kiasan


Bunga-bunga bahasa, atau bahasa kiasan atau istilah Inggerisnya idiom ialah ungkapan-ungkapan yang maknanya tidak boleh diketahui daripada makna perkataan itu sendiri ataupundaripada susunan tatabahasanya. Bentuk-bentuk kiasan dalam bahasa Melayu ialahperibahasa, perumpamaan, simpulan, pepatah, bidalan, metafora, personifikasi dan hiperbola. Dalam contoh-contoh di bawah, makna perkataan yang gelap tidak dapat diketahuidaripada makna asal perkataan itu ataupun daripada kedudukannya dalam ayat.

1) Dia pergi menimba ilmu di Korea.
2) Atas alasan apa dia enggan belajar lagi?
3) Belum apa-apa dia sudah merendah diri.
4) Aminah masuk bertanding menerusi cawangan Kampung Selamat.
5) Kata orang, cinta itu buta.
6) Mengapakah perlu dikaitkan soal wang dengan kebahagiaan?
7) Mereka seperti belangkas.
8) Rumah itu duniaku.
.9) Kempen menghijaukan bumi.
10) Jangan jadi Si Kitol.

Setiap generasi menerbitkan bahasa kiasan mereka sendiri, oleh itu kebanyakan bahasakiasan yang terakam dalam karya-karya lama tidak lagi difahami dan digunakan oleh generasihari ini. Sebagai contoh, bentuk lama otak bergeliga mempunyai padanan moden otak komputer, dan bentuk harapkan pagar,pagar makan padi  mempunyai padanan modennya, harapkan tin jaga biskut,/ tin makan biskut. Antara peribahasa moden hari ini ialah tiup trompet sendiri , kayupengukur, mulut laser, seperti tiang telefon, pasar tani, calon bebas, rundingan meja bulat, hitam putih, buku hijau dan banyak lagi.